Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

струйка воздуха

  • 1 струйка воздуха

    Makarov: air filament

    Универсальный русско-английский словарь > струйка воздуха

  • 2 струйка воздуха

    Dictionnaire technique russo-italien > струйка воздуха

  • 3 струйка

    Dictionnaire technique russo-italien > струйка

  • 4 струйка

    n
    1) eng. filet fluide, filet liquide
    2) metal. filet (напр., газа, воздуха)

    Dictionnaire russe-français universel > струйка

  • 5 струйка противопоточного воздуха

    Dictionnaire russe-français universel > струйка противопоточного воздуха

  • 6 air filament

    Универсальный англо-русский словарь > air filament

  • 7 струя

    струя́
    strifluo, flueto, ŝpruco.
    * * *
    ж.
    1) chorro m; hilo m ( струйка); corriente f ( воздуха)

    бить струёй — salir a chorros (en chorro), brotar vi, saltar vi

    2) перен. corriente f

    све́жая струя́ — corriente nueva

    влить (внести́) живу́ю струю́ — introducir una corriente nueva (más viva)

    ••

    кабарго́вая струя́ — almizcle m

    попа́сть в струю́ разг. — dar en el clavo; llevar (seguir) la corriente

    * * *
    ж.
    1) chorro m; hilo m ( струйка); corriente f ( воздуха)

    бить струёй — salir a chorros (en chorro), brotar vi, saltar vi

    2) перен. corriente f

    све́жая струя́ — corriente nueva

    влить (внести́) живу́ю струю́ — introducir una corriente nueva (más viva)

    ••

    кабарго́вая струя́ — almizcle m

    попа́сть в струю́ разг. — dar en el clavo; llevar (seguir) la corriente

    * * *
    n
    1) gener. corriente (воздуха), hilo (струйка), reguero, chorro
    2) liter. corriente
    3) eng. surtidero, surtidor, caño (жидкости), filete

    Diccionario universal ruso-español > струя

  • 8 струя

    ж.
    1) jet m; filet m ( струйка); courant m ( воздуха)
    2) перен. courant m

    БФРС > струя

  • 9 струя

    ж.
    1) chorro m; hilo m ( струйка); corriente f ( воздуха)
    бить струей — salir a chorros (en chorro), brotar vi, saltar vi
    2) перен. corriente f
    све́жая струя́ — corriente nueva
    влить (внести́) живу́ю струю́ — introducir una corriente nueva (más viva)
    ••
    кабарго́вая струя́ — almizcle m
    попа́сть в струю́ разг. — dar en el clavo; llevar (seguir) la corriente

    БИРС > струя

  • 10 струя

    Русско-португальский словарь > струя

  • 11 filet

    сущ.
    1) общ. авоська, ободок, сетка, трензельная уздечка, шлейф (L'observation des filets de neiges poudreuses que le vent soulève permet de visualiser sa direction.), филейная часть (говядины), балка перекрытия, отводка (при росписи посуды), нитка резьбы, шаг винта, сеточка (для волос; для багажа, для продуктов), валик, винтовая нарезка, стройка, трензель, филейная работа, заметка (в газете), ветвь (нерва), вырезка, ниточка, сеть, филе
    2) бот. жилка, тычиночная часть, нить (у тычинки)
    3) спорт. сетка (напр., в теннисе)
    4) тех. оковалок, поясничная часть туши, решётка, (винтовая) резьба, балка перекрытия проёма
    5) стр. нарезка (резьба), филёнка (полоса), дорожка (напр. разделяющая каннелюры)
    6) анат. складка, уздечка
    7) метал. линия, нарезка, полоска, резьба, струйка (напр., газа, воздуха)
    8) муз. прожилка, ус
    9) полигр. линейка
    10) маш. виток резьбы, поясок

    Французско-русский универсальный словарь > filet

  • 12 veine d'air à contre-courant

    Французско-русский универсальный словарь > veine d'air à contre-courant

  • 13 струя

    ж.
    1) jet m; filet m ( струйка); courant m ( воздуха)
    2) перен. courant m

    све́жая струя́ — courant nouveau ( или de fraîcheur)

    * * *
    n
    1) gener. jet, veine
    3) navy. sillage
    5) metal. courant, lance

    Dictionnaire russe-français universel > струя

  • 14 агым

    1. течение, поток // проточный
    2. струя, струйка, поток (жидкостей, воздуха)
    3. течение, направление
    4. поток (в производстве) // поточный, конвейерный

    Татарско-русский словарь > агым

  • 15 ярым

    ярым
    I
    Г.: йӓрӹм
    ярым; мера холста (примерно в семь аршин)

    Ик ярым вынер дене ик тувыр лектеш. МЭЭ. Из холста в семь аршин выходит одна рубашка.

    Коло-кумло ярым вынерым серетан кушкын шумешке куэн пытарыман. Я. Элексейн. Холст в двадцать-тридцать ярымов нужно соткать до подрастания сныти.

    II
    Г.: йӓрӹм
    1. прядь, нить; кусок нити (различной длины)

    Кужу ярым длинная нить;

    кӱляш ярым прядь кудели;

    порсын ярым мундыра клубок шёлковой пряди.

    (Матра:) Тор чыкыше еҥын вургемже гыч шӱртӧ ярымым налын, тудын дене сортарӱдым ышташ кӱлеш. М. Шкетан. (Матра:) Взяв нить из одежды того человека, который навёл порчу, нужно сделать из неё фитиль для свечи.

    2. низка; нитка (нить), нанизанная чем-л.

    Элексей кува шондык пундаш гыч пеш сылне шер ярымым шӱдырен луктеш. Н. Лекайн. Жена Элексея со дна сундука вытаскивает низку очень красивых бус.

    3. бот. нить, волокно (мышечное); вытянутые в длину клетки животной или растительной ткани

    Вӱдпорсын ярым нити тины;

    пушеҥге шӱм ярым волокна древесной коры.

    Шыл капеш тӱрлын пижын шога. Шылын ярымже лу кутынек кия. «Биологий» Мышцы в теле присоединяются по-разному. Волокна мышцы расположены вдоль костей.

    (Лопканос) тӱрвыжым шупшыштын, умшаж гыч шыл ярымым эрыкта. Д. Орай. Лопканос, шевеля губами, изо рта убирает волокна мяса.

    4. прядь; пучок волос, идущих в одном направлении; нить, волосинка

    (Аликын) шинчажлан аван ӱпыштӧ ший ярым-влак пернышт. Г. Алексеев. В глаза Алику бросились серебряные пряди в волосах матери.

    (Сандр) Малвийын саҥга ӱмбакше вочшо ӱп ярымжым кораҥдыш. И. Васильев. Сандр со лба Малвий убрал спадающую прядь волос.

    5. один стебелёк чего-л. (соломинка, травинка)

    Шыдаҥ ярым стебелёк пшеницы.

    Чимка изаж деке миен шинче, шудо ярымым налын, Сагетым нерже воктеч чыгылтылаш тӱҥале. И. Васильев. Чимка подсел к брату, взяв травинку, стал щекотать Сагета по носу.

    Олым ярым дене упшым тодыт. Ӱпымарий. Из соломинок плетут шляпы.

    6. клок, клочок; небольшая часть чего-л.

    Каваште ик ярым пылат уке. Н. Лекайн. На небе ни облачка (букв. ни одного клочка облака).

    Теве тӱтырала койшо вишкыде пыл ярым пеш ӱлыч ийын эрта. А. Мурзашев. Вот очень низко проплывает похожий на туман клочок жидкого облака.

    7. перен. нить; то, что имеет вытянутую, продолговатую форму в виде длинной линии

    Кӱ шелшыш – тоннельыш куржеш корно ярым. В. Колумб. В каменную щель – в тоннель тянется нить дороги.

    8. перен. путь; направление деятельности, развития чего-л.

    – Илыш ярымем тӱрлӧ лийын: йоча жап, вара школ, сар, революций. Ф. Майоров. – Мой жизненный путь (букв. нить жизни) был разный: детство, затем школа, война, революция.

    Айда, лудшо таҥ, тиде ормыжан айдемын илыш ярымжым изишак шкеж дене пырля шерын лектына. В. Исенеков. Давайте, товарищ читатель, жизненный путь этого несчастного человека немного проанализируем вместе с ним.

    9. перен. нить, струя чего-л.; узкий поток чего-л., распространяющийся, устремляющийся в каком-л. направлении; неширокая полоса чего-л. (воздуха, дыма, света, звуков и т. д.)

    Тӱтыра ярым нить тумана;

    ӱжаран ярымже полоса зари.

    Ял мучко я ик тӱньык гыч, я весе гыч вичкыж шикш ярым кӱза да тунамак шула. М. Рыбаков. По деревне то из одной трубы, то из другой поднимаются тонкие струи дыма и тотчас же тают.

    Кызыт ик ярым мардежат ок пуал. М. Шкетан. Сейчас ни ветерочка (букв. не дует ни одна струйка ветра).

    10. перен. нить; ряд чего-л.

    Ойго ярым горести (букв. нить горя);

    мут ярым прядь слов (речь).

    (Апаевын) шонымо ярымже весыш лупшалтеш. П. Корнилов. Нить мыслей Апаева переметнулась на другое.

    – Отпускыш мо, сержант? – ваштареш шинчыше рвезе шарнымаш ярымым лугыч ышта. «Ончыко» – Что, в отпуск, сержант? – сидящий напротив парень прервал нить воспоминаний.

    Марийско-русский словарь > ярым

  • 16 ярым

    I Г. йӓ́рӹм ярым; мера холста (примерно в семь аршин). Ик ярым вынер дене ик тувыр лектеш. МЭЭ. Из холста в семь аршин выходит одна рубашка. Коло-кумло ярым вынерым серетан кушкын шумешке куэн пытарыман. Я. Элексейн. Холст в двадцать-тридцать ярымов нужно соткать до подрастания сныти.
    II Г. йӓ́рӹм
    1. прядь, нить; кусок нити (различной длины). Кужу ярым длинная нить; кӱ ляш ярым прядь кудели; порсын ярым мундыра клубок шёлковой пряди.
    □ (Матра:) Тор чыкыше еҥын вургемже гыч шӱ ртӧ ярымым налын, тудын дене сортарӱ дым ышташ кӱ леш. М. Шкетан. (Матра:) Взяв нить из одежды того человека, который навёл порчу, нужно сделать из неё фитиль для свечи.
    2. низка; нитка (нить), нанизанная чем-л. Элексей кува шондык пундаш гыч пеш сылне шер ярымым шӱ дырен луктеш. Н. Лекайн. Жена Элексея со дна сундука вытаскивает низку очень красивых бус.
    3. бот. нить, волокно (мышечное); вытянутые в длину клетки животной или растительной ткани. Вӱ дпорсын ярым нити тины; пушеҥге шӱ м ярым волокна древесной коры.
    □ Шыл капеш тӱ рлын пижын шога. Шылын ярымже лу кутынек кия. «Биологий». Мышцы в теле присоединяются по-разному. Волокна мышцы расположены вдоль костей. (Лопканос) тӱ рвыжым шупшыштын, умшаж гыч шыл ярымым эрыкта. Д. Орай. Лопканос, шевеля губами, изо рта убирает волокна мяса.
    4. прядь; пучок волос, идущих в одном направлении; нить, волосинка. (Аликын) шинчажлан аван ӱпыштӧ ший ярым-влак пернышт. Г. Алексеев. В глаза Алику бросились серебряные пряди в волосах матери. (Сандр) Малвийын саҥга ӱмбакше вочшо ӱп ярымжым кораҥдыш. И. Васильев. Сандр со лба Малвий убрал спадающую прядь волос.
    5. один стебелёк чего-л. (соломинка, травинка). Шыдаҥярым стебелёк пшеницы.
    □ Чимка изаж деке миен шинче, шудо ярымым налын, Сагетым нерже воктеч чыгылтылаш тӱҥале. И. Васильев. Чимка подсел к брату, взяв травинку, стал щекотать Сагета по носу. Олым ярым дене упшым тодыт. Ӱпымарий. Из соломинок плетут шляпы.
    6. клок, клочок; небольшая часть чего-л. Каваште ик ярым пылат уке. Н. Лекайн. На небе ни облачка (букв. ни одного клочка облака). Теве тӱ тырала койшо вишкыде пыл ярым пеш ӱлыч ийын эрта. А. Мурзашев. Вот очень низко проплывает похожий на туман клочок жидкого облака.
    7. перен. нить; то, что имеет вытянутую, продолговатую форму в виде длинной линии. Кӱ шелшыш – тоннельыш куржеш корно ярым. В. Колумб. В каменную щель – в тоннель тянется нить дороги.
    8. перен. путь; направление деятельности, развития чего-л. – Илыш ярымем тӱ рлӧ лийын: йоча жап, вара школ, сар, революций. Ф. Майоров. – Мой жизненный путь (букв. нить жизни) был разный: детство, затем школа, война, революция. Айда, лудшо таҥ, тиде ормыжан айдемын илыш ярымжым изишак шкеж дене пырля шерын лектына. В. Исенеков. Давайте, товарищ читатель, жизненный путь этого несчастного человека немного проанализируем вместе с ним.
    9. перен. нить, струя чего-л.; узкий поток чего-л., распространяющийся, устремляющийся в каком-л. направлении; неширокая полоса чего-л. (воздуха, дыма, света, звуков и т. д.). Тӱ тыра ярым нить тумана; ӱжаран ярымже полоса зари.
    □ Ял мучко я ик тӱ ньык гыч, я весе гыч вичкыж шикш ярым кӱ за да тунамак шула. М. Рыбаков. По деревне то из одной трубы, то из другой поднимаются тонкие струи дыма и тотчас же тают. Кызыт ик ярым мардежат ок пуал. М. Шкетан. Сейчас ни ветерочка (букв. не дует ни одна струйка ветра).
    10. перен. нить; ряд чего-л. Ойго ярым горести (букв. нить горя); мут ярым прядь слов (речь).
    □ (Апаевын) шонымо ярымже весыш лупшалтеш. П. Корнилов. Нить мыслей Апаева переметнулась на другое. – Отпускыш мо, сержант? – ваштареш шинчыше рвезе шарнымаш ярымым лугыч ышта. «Ончыко». – Что, в отпуск, сержант? – сидящий напротив парень прервал нить воспоминаний.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ярым

  • 17 агым

    1. сущ. 1) течение, поток

    elga ağımı ― течение реки

    2) струя, струйка, поток (жидкостей, воздуха)

    cılı hawa ağımı ― теплая воздушная струя

    3) перен.течение, направление

    ädäbi ağımnar ― литературные течения

    4) перен.поток (например, в производстве), конвейер

    xalıq ağımı ― людской поток

    2. прил. 1) проточный

    ağım su ― проточная вода

    2) поточный, конвейерный ağım bulıp потоком ağım uñayına по течению ağımğa qarşı против течения

    Tatarça-rusça süzlek > агым

См. также в других словарях:

  • струйка — сущ. Пост. пр.: нариц.; неодуш.; конкр.; ж. р.; 1 скл. Струйка2 пара ЛЗ Узкий поток (воздуха, света, запаха и др.). Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: ед. чис.; Им. п. Основа словоформы …   Морфемно-словообразовательный словарь

  • Способы проверки изолирующих свойств респираторов — …   Википедия

  • Вода — С древнейших времен стали понимать великое значение воды не только для людей и всяких животных и растительных организмов, но и для всей жизни Земли. Некоторые из первых греческих философов ставили воду даже во главе понимания вещей в природе, и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Смерч — У этого термина существуют и другие значения, см. Смерч (значения). Запрос «Торнадо» перенаправляется сюда; см. также другие значения …   Википедия

  • Подотряд Жалящие перепончатокрылые (Aculeata) —          К жалящим перепончатокрылым относятся наиболее высокоорганизованные представители отряда. У них встречаются удивительнейшие строительные инстинкты, поразительные примеры заботы о потомстве и сложные формы общественной жизни. К этому… …   Биологическая энциклопедия

  • струя — и/; мн. стру/и и, (трад. поэт.), струи/; ж. см. тж. струйка 1) Узкий поток текущей воды, жидкости. Дождевые струи. Водяная струя. Струя/ крови. Струя/ из про …   Словарь многих выражений

  • Испанская литература — возникает, вместе с испанским языком (см.) в XII ст.; во времена римлян и вестготов в И. писали по латыни. Вся история И. литературы разделяется на четыре крупные периода: период зарождения, когда высокодаровитые писатели пробуют свои силы на… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • СТРУЯ — СТРУЯ, жидкость в движении, ток, теченье (ошибчно крутящееся, Словарь Академии); видимые признаки этого, мелкая, текучая волна, рябь, ласа или полоса иного цвета, показывающая движенье, теченье. Река несет струи свои в море. Струи Оки и Волги,… …   Толковый словарь Даля

  • Бешенство — Бешенство …   Википедия

  • Бешенство (болезнь) — Бешенство Электронная микрофотография Вируса бешенства, на фотографии также видны тельца Негри МКБ 10 A82. МКБ 9 …   Википедия

  • Рабиес — Бешенство Электронная микрофотография Вируса бешенства, на фотографии также видны тельца Негри МКБ 10 A82. МКБ 9 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»